• Willkommen im Linux Club - dem deutschsprachigen Supportforum für GNU/Linux. Registriere dich kostenlos, um alle Inhalte zu sehen und Fragen zu stellen.

Wie spricht man "ls -1 /Abc" englischen Sprachraum

regexer

Advanced Hacker
Hallo zusammen,

Wenn ich z.B. am Telefon einem Linux-User erkläre, was er auf der Konsole eingeben soll, sage ich
"klein L klein S leer minus eins leer Schrägstrich groß A klein b klein c enter"
Bei unklarheiten würde ich das Buchstabieralphabet (Anton, Berta, Cäsar, ...) nehmen

Wie mache ich das im Englischen?

Mein Vorschlag:
"lower case L lower case S space minus one space slash upper case A lower case b lower case c enter"

Ich bin mir aber wegen "upper/lower case" und "minus" nicht sicher. Könnte es nicht auch "dash" heißen? Was ist in der englischen Linux-Welt üblich? Und sagt man gewöhnlich für "geschweifte Klammer". Leo sagt "brace", aber ist das auch üblich?

Danke und Gruß,

notoxp
 

TeXpert

Guru
notoxp schrieb:
"minus" nicht sicher. Könnte es nicht auch "dash" heißen?

minus ist Mathe, der Trennstrich heißt IMHO dash.

[quot€]Und sagt man gewöhnlich für "geschweifte Klammer". Leo sagt "brace", aber ist das auch üblich?
[/quote]

üblich? keine Ahnung :)
aber { ist bei mir ein left curly bracket und } halt ein right ...
( ) left / right round bracket ...
[ ] left / right square bracket ...

wobei brace auch hin und wieder auftaucht...

Ich habs bzgl. mathematischem Englisch so gelernt... wenns um Fließtext geht kommen halt auch wieder die parenthesis für die Klammern ins Spiel...
 
OP
regexer

regexer

Advanced Hacker
TeXpert schrieb:
notoxp schrieb:
"minus" nicht sicher. Könnte es nicht auch "dash" heißen?
minus ist Mathe, der Trennstrich heißt IMHO dash.
Ich tendiere mitlerweile zu dash.
Wenn man nämlich nach "kill dash nine" oder "kill dash 9" googelt bekommt man mehr treffer als auf "kill minus nine" oder "kill minus 9".

Aber wie war das mit den 100 Milliarden Fliegen? :wink:
 

TeXpert

Guru
ist halt die Frage als was man das sieht, Mathe-Mode oder nicht...

der Trennstrich heiß im Englischen halt dash, im Deutschen Divis.

Typographisch kannst Du dann noch den Unterschied: dash, en-dash und em-dash (wobei der im Deutschen nicht benutzt wird) machen.
 
Oben